Ai Flores, Ai Flores do Verde Pino

Ai flores, ai flores do verde pino,
se sabedes novas do meu amigo?
Ai Deus, e u é?
Ai flores, ai flores do verde ramo,
se sabedes novas do meu amado?
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amigo,
aquel que mentiu do que pôs conmigo?
Ai Deus, e u é?
Se sabedes novas do meu amado,
aquel que mentiu do que mi há jurado?
Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e u é?
Vós me preguntades polo voss’amigo
e eu bem vos digo que é san’e vivo.
Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e u é?
Vós me preguntades polo voss’amado
e eu bem vos digo que é viv’e sano.
Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e u é?
E eu bem vos digo que é san’e vivo
e será vosco ant’o prazo saído.
Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e u é?
E eu bem vos digo que é viv’e sano
e será voscant’o prazo passado.
Ai Deus, e u é?
Ai Deus, e u é?
Ai flores, ai flores do verde pino

( D. Dinis rei de Portugal )

Oceano Vermelho

O mundo está morrendo
Por tua culpa
Você está o matando
Por algum motivo está delirando
Esta é a verdade nua e crua
Toneladas de lixo jogados na rua
O tempo está correndo
Os oceanos estão morrendo

Teu sangue não purifica a água
Só é perdido nas areias da praia
Esforços jogados em água salgada

Nós pedimos perdão
Começar a dessalinização
Ou cairemos secos sob o chão

(Arthur Z.)

O GIRASSOL

O GIRASSOL
Noraldino Garbini
Conheço um pobre girassol tão carente de carinho
Que cresceu em uma frincha estreita tão apertada
Ao lado de um poste em uma praça movimentada
Vivendo oprimido sufocado por um ígneo cadinho.

Todas às vezes quando por ele andando eu passava
Fazia um afago em suas folhas ainda muito novas
E em pensamentos lamentava pela sua triste prova
E desejando boa sorte em pensamentos o inspirava.

O tempo foi passando e foste ganhando mais altura
Às vezes com folhas murchas às vezes bem viçosas
Mas, a via pública sempre foi uma região perigosa.
É por onde circulam as boas e as maldosas criaturas.

Quando avistava com pesar folha jogada pelo chão
No decorrer dos dias notava o seu triste sofrimento
Ao alcance das mãos de pessoas sem o sentimento
Sem a presença sublime do amor em seu coração.

Sua beleza foi mutilada decepada antes de crescer
Eu sentia a sua grande dor a sua grande frustração
Em presenciar as suas flores espalhadas pelo chão
Lamentava sinceramente por não poder te proteger.

A não ser fazer afagos em seus ramos agonizantes
Vendo a sua essência murchar curvando-se pela dor
Por não poder dar as abelhas o mel da sua linda flor
Mas, deste-me uma lição na vida de ser perseverante.

FOI O MAR

Foi o mar
Que mandou me avisar,
Foi o mar.
Foi o mar
Que mandou me avisar.
Ele molhou os meus pés,
Querendo me alertar.
Ele molhou os meus pés,
Querendo me alertar.

Sua maré está braba
E não tá pra brincadeira, não.
Pois água não tem cabelo,
Se ligue, não dê bobeira, não.

Se não sabes nadar,
Fique então na areia,
Construindo teus castelos
E de olho nas sereias.

Foi o mar
Que mandou me avisar,
Foi o mar.
Foi o mar
Que mandou me avisar.
Ele molhou os meus pés,
Querendo me alertar.
Ele molhou os meus pés,
Querendo me alertar.

Já pedi para mãe d’água,
Para a rainha do mar
Que ela me dê proteção,
Me abençoe, oh, Iemanjá.

Iemanjá que olha com bons olhos
Para todo pecador,
Que atende os pedidos
Dos seus filhos com amor.

*Edmundo de Souza = Oberlan Du Cavaco